100 anys del llegat d'un bé immaterial: la renaixença d'una llengua

dimecres, 7 de setembre del 2022

El nucli de Mataró: els orígens de la recepció de Mirèio i del felibritge

 

Comunicació presentada a l’XIen Congrès de l’Associacion Internacionala d’Estudis Occitans: Occitània en Catalonha: de tempses novèls, de novèlas perspectivas. [Text complet en aquest enllaç]

Els orígens de la recepció de Mirèio i la difusió del felibritge a Catalunya és prou conegut d’ençà el 1958 amb els treballs del doctor Ramon Aramon . Els últims anys però, les aportacions fetes per Jaume Figueras han aprofundit en el coneixement de les relacions primerenques d’un costat i l’altre dels Pirineus. Per la nostra part, l’estudi de la figura de Terenci Thos i Codina i la troballa del manuscrit original de la traducció inacabada de Mirèio al català dels germans Thos i Codina , ens han permès situar un nucli d’intel·lectuals mataronins en els estadis inicials de la recepció de l’obra de Frederic Mistral. L’activisme del grup de Mataró té el seu fonament en la relació entre els germans Terenci i Silví Thos i Codina i Marcel i Melcior de Palau i Català i l’empordanès Damàs Calvet i Budallés. Una relació que generarà un conjunt d’iniciatives encaminades a difondre l’obra mistralenca i el felibritge a Catalunya i que tindrà com a màxim exponent la traducció interrompuda de Mirèio, sinó anterior coincident en el temps amb la de Francesc Pelai i Briz. En definitiva es tracta de posar de relleu un grup d’intel·lectuals mataronins, que giren a l’entorn de l’Ateneu Mataronès, que tenen un paper rellevant en la recepció de l’obra mistralenca i el felibritge.

Fragment del manuscrit amb la traducció de Magalí de Silví Thos i Codina

Manuscrit del primer cant de la traducció de Mireia de Terenci Thos i Codina


divendres, 17 d’octubre del 2014

Cinema en occità a Mataró



Dia i hora: Dissabte 15 de novembre a les 19 h
Lloc: Racó del Casal (c/Bonaire, 25, 2n pis. Mataró)
Organitza: Grup d'Història del Casal – Cercle d’Agermanament Occitano Català 

Projecció de: Frederic Mistral, d’Alain Glasberg (2004)

Entre el documental i la ficció, aquest film parla de Frederic Mistral, el mite fundador de la literatura occitana, fugint dels tòpics per esbrinar què s’amaga darrera el personatge. Ens presenta un Mistral modern i molt sovint desconegut. Versió original en occità subtitulada en francès.


Dia i hora: Dissabte 22 de novembre a les 19 h
Lloc: Racó del Casal (c/Bonaire, 25, 2n pis. Mataró)

Projecció de: En viatge, d'Elisa Nicoli (2009)

L’any 2008, un grup d’apassionats per la llengua occitana van fer una caminada de 1300 kilòmetres creuant Occitània. Pretenien que la UNESCO declarés la llengua occitana Patrimoni de la Humanitat, però va ser per damunt de tot un apropament a l’Occitània actual. Versió original en occità subtitulada en català.
 

divendres, 27 de juny del 2014

Al monument a Frederic Mistral a Montjuic: per la dignitat de Catalunya i el retorn dels papers de Salamanca

El proper dia 5 de juliol farà 75 anys que el darrer tren s'enduia cap a Salamanca les darreres 35 tones de documents requisats a Catalunya per la dictadura.
En aquest moment en que el ministre Wert ha anunciat que no pensa tornar els documents pendents que ja s'havien acordat amb la Comissió mixta Generalitat - Ministeri de Cultura, incomplint de nou i de la manera més flagrant la Llei de Retorn (2005) la ciutadania ens hem de mobilitzar en aquest acte i donar resposta del sentiment del poble, contra aquest nou atac a la dignitat de Catalunya i a la voluntat de la seva ciutadania de voler reparar les víctimes del franquisme d'aquell acte de guerra i de rapinya.
LA COMISSIÓ DE LA DIGNITAT CONVOCA A LA CIUTADANIA A PARTICIPAR EN L'ACTE REIVINDICATIU DISSABTE 5 DE JULIOL A LES 12 DEL MIGDIA.
Al peu del monument a Frederic Mistral, situat al Parc de Monjuïc Al peu del Museu Nacional d'Art de Catalunya, a l'escala que puja des del passeig de les cascades, a la part nord.
En el mateix acte es descobriran les inscripcions del monument a Frederic Mistral que van ser esborrades ara fa 75 anys com un dels actes de repressió contra la nostra llengua i cultura, per esborrar tota memòria i la presencia de la nostra llengua i cultura destruint tones de llibres.
Per la dignitat de Catalunya.
Per la dignitat de les víctimes de la dictadura franquista.
Per la defensa de la cultura i la llengua catalana i aranesa.
TOTHOM A MONTJUÏC
L'acte comptarà amb les intervencions de la Comissió de la Dignitat, la Plataforma per la Llengua, el Pen Club Català i el Memorial democràtic de Catalunya, que donen suport a l'acte.
La coral Poble que Canta interpretarà diversos cants.
Col·laborarà en l'acte l'actor Carles Sales.
Accés des de la plaça d'Espanya per les escales mecàniques fins al Passeig de les Cascades on heu d'anar cap a l'esquerra.
En autobús amb la línia 55, baixant a la parada del Museu Etnològic, anant cap al MNAC on trobareu a ma dreta l'escala que baixa al monument a Mistral.

dimarts, 17 de juny del 2014

S'inaugura l'XIè Congrés Internacional de l'AIEO

Foto UdL
Dilluns 16 de juny va inaugurar-se a la Universitat de Lleida l' XIen Congrès de l'Associacion Internacionala d'Estudis Occitans, amb les intervencions del President de l'AIEO, Sr. Walter Meliga, el rector de la Universitat Sr. Roberto Fernández, la regidora de cultura de l'Ajuntament de Lleida, sra. Montse Parra, el Sr. Pau Perdices, diputat de la Diputació de Lleida i el Conseller de Cultura de la Generalitat Sr. Ferran Mascarell. El Congrés aplega fins al proper 21 de juny, més de 200 especialistes en llengua, literatura i cultura occitanes provinents de 13 països i més de seixanta universitats d'arreu del món. Per primer cop, l'occità és la llengua majoritària de les més de 130 comunicacions que s'hi presenten, un 32%.
La ponència inaugural va anar a càrrec del Dr. Georg Kremnitz (Universitat de Viena) amb el títol Problèmas particulars de las normativizacions de las lengas sens estat: parallelismes e diferéncias entre l’occitan e lo catalan. A la tarda es presentaren les primeres comunicacions en els diferents ambits del Congrés, llengua, literatura, sociolinguística i cultura. Al capvespre, a la Seu Vella es va lliurar el III Premi Robert Lafont, atorgat per la Generalitat de Catalunya, a l'occitanista Jacme Taupiac.

dilluns, 9 de juny del 2014

XIen CONGRÈS INTERNACIONAL de l’Associacion Internacionala d’Estudis Occitans



Del 16 al 21 de juny es celebra a la Universitat de Lleida el XIen Congrès Internacional de l’Associacion Internacionala d’Estudis Occitans sota l’epígraf: Occitània en Catalonha. Los estudis occitans: de tempses novèls, de novèlas perspectivas. S’han presentat 147 comunicacions procedents de 60 universitats de 12 estats diferents com ara Regne Unit, França Estats Units, Alemanya, Canadà, Japó, Russia, Bèlgica, Brasil, Holanda, Espanya, Itàlia, Occitània i Catalunya. Les comunicacions presentades s’han organitzat en diferents àmbits: 

Linguistica. Morfosintaxi
Linguistica. Sintaxi
Linguistica. Prosodia
Linguistica. Lexic, semantica e questions filológicas
Linguistica. Lo gascon
Linguistica. Dialectologia e etnolingüística. Lo gardiol
Linguistica. Rapòrts fonetics, gramaticals e toponimics entre occitan e catalán
Edat Mejana. Literatura
Edat Mejana. Questions culturalas
Literatura modèrna e contemporanèa. Sègles XVII-XX
Literatura modèrna e contemporanèa. Provença: modernitat e tradición
Occitània e Catalonha. Rapòrts literaris, culturals e istorics dempuèi l'Edat Mejana
Occitània e Catalonha. Los rapòrts literaris e culturals dins la primièra mitat del sègle XX
Occitan e catalan. Los limits lingüistics
Occitan e catalan. Questions lexicalas e tipológicas
Cultura occitana
Sociolinguistica. Politica lingüística
Sociolinguistica. L'usatge social de l'occitan
Sociolingüistica: ensenhament, difusion e elaboracion de l'occitan
Sociolinguistica. Ensenhament, transmission, aplicacions e codificacion de l'occitan

Mataró hi serà representat amb una comunicació sobre El nucli de Mataró: els orígens de la recepció de Mirèio i del Felibritge presentada per Jaume Vellvehí del Grup d’Història del Casal. [podeu descarregar els resums de les comunicacions aquí]

Omenatge
L’AIEO e lo Comitat d’organizacion an volgut que lo Congrès de Lhèida garde tanben d’espacis emblematics per rendre un omenatge esmovent a de figuras màgers dels estudis occitans que nos an quitats fa gaire, coma lo primièr president de l’AIEO Peter T. Ricketts, l’insigne medievista catalan Martí de Riquer o lo grand sabent Robèrt Lafont. Aquí dessús, e mai se fa pas partida del programa oficial del Congrès, cal apondre que la Generalitat de Catalonha, qu’es un de principals partenaris, a causit un dels jorns del Congrès de Lhèida per la remesa oficiala del Prèmi Robèrt Lafont, lo prèmi mai important que s’autreja en Catalonha a l’entorn de la lenga e la cultura occitanas.

dissabte, 31 de maig del 2014

Trobada amb poetes occitans per celebrar l'Any Mistral a Barcelona

El 30 i 31 de maig, el col·lectiu de poesia Pèl Capell ha organitzat una trobada amb poetes occitans  dins el marc de la celebració de l'Any Mistral que commemora el centenari de la mort de l'escriptor occità guanyador del premi Nobel de Literatura Frederic Mistral. Les activitats giraran principalment al voltant de la figura de Mistral amb lectures dels seus poemes i música dedicada a la seva persona. Però també es dedicarà temps a la poesia occitana actual amb dos recitals de poesia, una trobada entre el PEN català i el PEN occità i un cafè-debat on parlaran sobre l'estat de la poesia i de la literatura occitana actual. [seguir llegint i programa complet]

dijous, 22 de maig del 2014

Cloenda de les Jornades Frederic Mistral, Mataró i Catalunya

(Fot. M. López)
Dijous 22 de maig s'han conclòs les  Jornades Frederic Mistral, Mataró i Catalunya, que s'han celebrat a diferents espais a Mataró des del passat dia 8 de maig. L'acte, que ha acollit una trentena de persones s'ha celebrat a la Biblioteca Popular de la Fundació Iluro, en el marc de la mostra de publicacions del fons antic de la Biblioteca Frederic Mistral i el cercle de Mataró, el mateix títol que encapçalava la conferència que hi ha pronunciat  l'historiador i membre del Grup d'Història del Casal Jaume Vellvehí.